Pink Elephant

Try not to think about the pink elephant. You are on holidays.

AnnenMayKantereit x Parcels – Can’t Get You out of My Head (Cover)

Vielleicht

Sometimes the nicest compliments arrive in the most unexpected times.

Gib mir Zeit.

AnnenMayKantereit – Vielleicht

Walls

Taking a few breaths and zooming out of the day-to-day carousel, our self made systems and rules look weird. Yet we are all part of it. Us, who are the privileged ones. Let’s not forget about that.

AnnenMayKantereit – Weiße Wand

Ich bin allein mit der weißen Wand
Und meinem scheiß Verstand
Ich weiß nicht, Mann!
Ich bin allein mit der weißen Wand
Und meinem scheiß Verstand
Ich weiß nicht, Mann!

Ich fahr’ schwarz in ‘nem weißen Land
Obwohl ich mir die Reise leisten kann
Scheiße, Mann!
Flüchtlingskrise fühlt sich an
Wie Reichstagsbrand
Auch wenn ich das nicht vergleichen kann

Ich bin jung und weiß in ‘nem reichen Land
Ich bin Teil der weißen Wand

Und ich glaub’, dass man die Decke aus Glas einreißen kann
Und ich weiß nicht, wann
Und die Decke aus Glas ist auch nur ‘ne weiße Wand

Ich bin jung und weiß in ‘nem reichen Land
Das man nicht mit jedem Pass bereisen kann
Ich bin Teil der weißen Wand
Und sogar mein Kreißsaal war umkreist von ‘ner weißen Wand

Und jeder weiß, dass sie weiß ist
Und jeder weiß, dass sie weiß ist
Und jeder weiß, dass sie weiß ist
Und jeder weiß, dass sie weiß ist (jeder weiß es)

Ich bin allein mit der weißen Wand
Und meinem scheiß Verstand
Ich weiß nicht, Mann
Ich bin allein mit der weißen Wand
Und meinem scheiß Verstand
Ich weiß es nicht, Mann

AnnenMayKantereit – Weiße Wand

Mix

I am quite an introvert, therefore when I go to a bigger party where I know there will be a lot of new faces, it always is exhausting. But mostly in a good way.

When I meet only new people, I see myself in new perspectives. And I see others in new light.

Tonight was a nice exception. Tomorrow, I’ll rest. Ohne Pflanzen 🙂

AnnenMayKantereit – Ich Geh Heut Nicht Mehr Tanzen

 

Ein Meer

For long, I did not like how German sounds. Compared to Hungarian it sounds way harder and colder. However, after 4 years, as I got more and more used to the language spoken near me in the U-Bahn every now and then (Berlin is a bubble), sometimes I even have a moment or two when I forget it is German. It just sounds normal.

Then there are songs that you would relate to even if you would not understand a word.

This one reminds me of someone special. Sometimes I can relate to that “Ich auch!” at the end.

AnnenMayKantereit – Ozean (Hennings Version)